quinta-feira, maio 24, 2007

Relatos de Budapest II

Queridos amigos, tenho a enorme alegria de partilhar convosco a crítica e reportagem do concerto de 20 de Maio, no Teatrum, em Budapest, que teve honra de chamada de capa de ontem de um dos mais importantes jornais diários húngaros, o MAGYAR HÍRLAP.

P.S. Assim que for possível publicarei a tradução!

Até breve!



Joana Amendoeira szerint a fado reneszánszát éli (Fotó: Hernád Géza)

"Ez volt a végzetem"
Hetedszer járt Budapesten Joana Amendoeira, aki a Millenárison adott telt házas koncertet vasárnap. A portugál énekesnő szerint a fado a "lélek dala". A magyar népzene is nagyon közel áll hozzá – olyannyira, hogy szívesen adna közös koncertet Palya Beával.
Joana Amendoeira először tizenöt éves korában lépett fel Magyarországon, amikor első CD-je, az Olhos Garotos (Játékos szemek) megjelent. Akkortájt ő volt a világ legfiatalabb, saját albummal bíró fadoénekesnője. Ez a látogatása volt a hetedik nálunk. A teátrumban rendezett koncertje előtt két nappal, bevallása szerint, torkában dobogó szívvel állt ki a Budapest Sportarénát megtöltő tizenkétezer ember elé, hogy a Zorán-koncert betétszámaként magyarul (!) elénekelje Presser–Dusán Az ünnep című számát.
A Millenárison vasárnap az énekesnő készülőfélben lévő ötödik lemezének néhány számát is bemutatta, ahogy később mondta, tesztelte az "idegen nyelvű" hallgatóság előtt. Az új album egyik éneke magáról a műfajról szól az ősfado szaggatott, lüktető, ismétlődő dallamsoraival, míg a másik egy egyszerű népdal egy virágról. A fado eredete évszázadok óta vita tárgya.
Portugáliából hazalátogató egykori hazánkfia a szünetben azt mondta, hogy a nagy felfedezések korában a tengerre szálló férfiakat búcsúztatták, várták vissza, vagy éppen siratták a fadodalokkal az asszonyok. Egy idősebb portugál nő szerint e műfaj a Brazíliába behurcolt afrikai rabszolgák lundum nevű, a hazavágyódásról szóló, a szabadságukat sirató dalaiból alakult ki, és kerülő úton jutott vissza az anyaországba, Portugáliába. A műsor második felében Joana fivére, Pedro Amendoeira jutott nagyobb szerephez, aki tizenkét húros gitárján a rock-dzsessz improvizációs elemeit keverte a jóval kötöttebb fado változó ritmikájú ismétlődéseivel, Joana pedig a program végén, ráadásként elénekelte a Ha én rózsa volnék című Szörényi–Bródy-dalt is.
Ahogy az énekesnő az előadás után mondta, négyéves korában kezdett fadót énekelni, anyját utánozva, aki magát szórakoztatta a dalokkal otthon, a konyhában. Arra a kérdésre, hogy tinédzserként miért épp ezt az archaikus dallamvilágot választotta – hisz szárnyaló hangjával könnyű és gyors sikereket érhetett volna el a popzenében –, azt válaszolja, a fado elnevezés a latin fátumból ered, ez végzetet, sorsot jelent. "Ez volt a végzetem. És ez lesz a sorsom" – teszi hozzá.
Mint mondja, ma már boldog, hogy így történt, mert valóban érzelmes lény. Ez a zenei világ tudja legjobban kifejezni belső énjét. Tíz évvel ezelőtt a fiatalok régimódinak tartották, furcsán néztek rá, ma viszont az ifjabb generáció is csodálja. "Ami a legszebb – teszi hozzá –, hogy egymás után bukkannak fel a fiatalabbnál fiatalabb fadoénekesek és zenészek. A fiatalok követelik jussaikat az ország hagyományaiból."
Ma divatos dolog elmenni Lisszabon szűk utcácskáiban egy "casa de fadó"-ba (fadoétterembe), s vacsora közben effajta muzsikát hallgatni. Az igazi fadoestnek szertartása van: két fogás között a lámpák elalszanak, csupán az asztalon meggyújtott gyertya fénye lobog, mialatt a fadoénekes előad egy számot, zenekari kísérettel. Halálos csendben hallgatják a darabot, bár az ismertebb, klasszikus dalok szövegét, refrénjét a közönség együtt énekli a művésszel. A fado reneszánszát éli, a fiatalok pedig saját kezűleg építik tizenkét húros portugál gitárjukat, hiszen ez elengedhetetlen kelléke a műfajnak. A kísérletező kedv miatt a dalok állandóan változnak és fejlődnek.
Persze más műfajokban is énekelnek vágyról, szerelemről, magányról, veszteségről. Mi különbözteti meg a fadót a többitől? "A varázslat – válaszolja Joana. – Nehéz lefordítani más nyelvre a szövegét, hisz annyira sajátos. A mágiát viszont oly intenzitással közvetítik a kézmozdulatok és a hang, hogy a néző, bár nem érti a szöveget, tudja, miről énekel az előadó."
A hangulatos, élettel teli lisszaboni fado mellett a lágyabb, szentimentálisabb és sokkal lassúbb coimbrai változat is él, ez az egyetemek hallgatóságának "házi" műfaja, de a fado mindenképp a lélek dala. Ezért érzi Joana úgy, hogy a magyar dalok közel állnak hozzá, vagyis könnyű azokat – még magyar szöveggel is – portugál módra énekelni.
"Fantasztikus lenne – mondja búcsúzóul – egy közös koncert az Arénában Palya Beával. Telt ház előtt."

Somogyvári D. György


Relatos de Budapest I

Muito obrigada, Zorán!

Foi uma emoção única partilhar o palco com uma das lendas da música húngara, perante 12 000 espectadores, na Sportárena de Budapest!
Para a nossa actuação, levámos connosco a poesia de Ary dos Santos com música de Alain Oulman, «O Meu é Teu», tema escolhido pelo próprio Zorán, a partir do nosso disco «Ao Vivo em Lisboa», e uma das canções emblemáticas da sua carreira- «Az Unnep» - que já havia cantado o ano passado também no concerto da Sala Fogadó, em Budapest!
Muito obrigada também ao músico Kornel, maravilhoso percussionista, que tocou connosco carrón no tema «O Meu é Teu», improvisando e dialogando connosco de uma forma inesquecível! Fantástico Kornel! Aliás, foi um enorme privilégio conhecer todos os músicos que fazem parte da banda do Zorán! Muitos Parabéns!
Até breve!

Koszonom (Obrigada, em húngaro)
































segunda-feira, maio 14, 2007

«Portugal Apresenta-se» em Budapest



Já se aproxima o nosso regresso a Budapest, uma segunda casa!
A convite da delegação do ICEP na Hungria, iremos estar integrados também na acção «Portugal Apresenta-se», a maior acção de promoção de Portugal alguma vez realizada naquele país, que terá lugar em Budapest, de 17 a 26 de Maio, desenvolvendo-se em torno da mais diversificada oferta de mercado nacional!
Para além do concerto programado pelo Teatrum do Millenaris Park, dia 20 de Maio, fomos também convidados para participar no grande concerto do cantor húngaro Zorán, na Sportaréna de Budapest, com lotação aproximada de 15.000 pessoas, no dia 18 de Maio. No qual iremos tocar em parceria uma das suas canções e um dos nossos fados!
Ainda integrada nesta acção está também programada uma Homenagem ao futebolista húngaro Miki Féhér, em Gyor, na sua casa-museu, onde se irá inaugurar uma exposição de Fotografia de Miki e de Eusébio, dia 19 de Maio, na qual também estaremos presentes!
Até breve!





terça-feira, maio 08, 2007

Próxima paragem...Budapest I

A pouco mais de uma semana do nosso regresso a uma das mais belas cidades europeias -Budapest - (que é já uma segunda casa para nós, por todo o carinho com que nos recebem, desde 1998, uma vez que foi na Hungria que cantei pela primeira vez internacionalmente!), foi publicado um artigo no jornal Metro a anunciar um dos concertos que iremos apresentar na capital húngara, no Teatrum do Millenaris Park, no próximo dia 20 de Maio.






«A fado királynője Budapestre készül


A fado - tipikus portugál zenei műfaj - egyik legjelesebb képviselője, Joana Amendoeira május 20-án ismét koncertet ad Budapesten, a Millenárison.


Joanát, aki nem először szerepel a magyar fővárosban, a fado New Generation énekesének tartják. Maga a "fado" szó a latin fatum, azaz sors, végzet szóból származik. Úgy is mondhatnánk tehát, a végzet, dalban elbeszélve.


Ennek megfelelően többnyire szomorkás, édesbús románcokról van szó, várni a szeretett férfira vagy a távollévőre, búcsúzás, nosztalgia, olykor honvágy a téma. Ez utóbbi onnan is ered, hogy a valamikor Brazíliába behurcolt és már portugálul beszélő afrikai rabszolgák zenéje és tánca is sokszor benne rejlik ezekben a dalokban.


E különleges zenei műfaj nagyon népszerű Portugáliában. A legismertebb dalok a XIX-XX. század fordulóján születtek Lisszabon zegzugos utcáinak éttermeiben.A műsorra sokszor vacsora után vagy olykor közben kerül sor (a portugálok későn és órákig vacsoráznak), de a műsor közben nem illik enni, még evőeszközzel zörögni sem.


Joana fellépett már Európa legjelentősebb előadótermeiben, de Dél-Amerikában és az Egyesült Államokban is vastapsot kapott. A fiatal, 25 éves énekesnő műsorának érdekessége, hogy kiválóan énekel magyar dalokat is.


Új formációjának - amellyel a Millenárison fellép - tagjai: Pedro Amendoeira (portugál gitár), Pedro Pinhal (gitár) és Paulo Paz (bőgő).»



quarta-feira, maio 02, 2007

A Memória da Fotografia...









Trago-vos alguns momentos captados pelo fotógrafo Bob Rose, que registam a nossa presença no Whitby Musicport Festival, em Outubro de 2006, retiradas da galeria do blog Eyes Open Photography: The Photography of Bob Rose.
Sabe tão bem recordar as emoções que vivemos...

terça-feira, maio 01, 2007

Novas fadistas de Lisboa, no Courrier Internacional


Na edição do jornal Courrier Internacional desta semana (27 de Abril a 2 de Maio) foram publicadas alguns artigos sobre Portugal ou portugueses, que foram escritos recentemente na imprensa internacional, como por exemplo um artigo do El Mundo sobre o grupo The Gift, um artigo do Estado de São Paulo sobre a Teresa Salgueiro e por último o artigo que saiu na revista do jornal La Repubblica, La Repubblica delle Donne, sobre a nova geração de fadistas.

Ligação ao artigo:

sábado, abril 14, 2007

Etno Music Festival


A cidade italiana Pescara acolhe, no Auditorium Flaiano, desde 13 de Fevereiro e até dia 27 de Abril, o Festival Etno Music! Na próxima Segunda-Feira, 16 de Abril, pelas 21 horas, neste ciclo de músicas tradicionais, teremos a alegria de apresentar ao caloroso público italiano a nossa interpretação de uma das expressões da Alma Portuguesa, o Fado!

sexta-feira, abril 06, 2007

Entrevista com Edgar Canelas em Vozes da Lusofonia



VOZES DA LUSOFONIA



(Domingo depois das 9h e a seguir à meia-noite) Edgar Canelas conversa com Joana Amendoeira.





A fadista Joana Amendoeira conversa com Edgar Canelas sobre o seu 5º e último álbum: À Flor da Pele.



São 13 temas que dão sequência a já cerca de 12 anos de carreira, se nos reportarmos a 1994 ano em que esta escalabitana se revelou na Grande Noite do Fado, em Lisboa.

Daí para cá, o seu registo proporciona-lhe convites para inclusão em várias compilações de fado, das quais “ Novas Vozes, Novos Fados “ é um exemplo e um passaporte para outros países onde se chega bastante por via desta forma cultural portuguesa.

Joana Amendoeira já levou e continua a levar Portugal á Holanda, Itália, Alemanha, Rússia, Grécia, Noruega, Croácia e a tantos outros países, com esta identidade única sua e nossa.




Vozes da Lusofonia na Antena 1 Domingo depois das 9h e a seguir à meia-noite.



Um ponto comum une os convidados de Vozes da Lusofonia: a língua portuguesa! A partir desse ponto abre-se um mundo de diversidade! Poetas, Músicos, Intérpretes sentam-se semana a semana à conversa com Edgar Canelas. Sobre a mesa, um disco novo, uma carreira, uma vida cruzada com a música, um novo espectáculo..... O tempo certo para a conversa, o espaço necessário para escutar a música...


Programa transmitido dia 1 de Abril, também disponível em formato podcast no site da Antena 1:


quinta-feira, março 29, 2007

«À Flor do Fado» na Magazine Artes


"À Flor do Fado"
" Ao quarto disco de originais, Joana Amendoeira volta a juntar alguns dos seus poetas de eleição, num disco em que se «respira fado» do princípio ao fim. Nota dez! "

" Quando se fala na «Nova Geração do Fado» é inevitável não se mencionar umas das suas mais conceituadas fadistas, Joana Amendoeira. Com apenas 24 anos, Joana já tem na bagagem quatro álbuns editados, e o prémio revelação que lhe foi atribuído pela Casa da Imprensa em 2004. Já pisou muitos dos mais prestigiados palcos internacionais e tornou-se numa viajante do mundo, levando e espalhando a língua e a cultura portuguesas por todos os sítios onde passa, como por exemplo: o Strickly Mundial, o Mercat Musica Vic, a Feira do Livro de loTurim, o Festival Atlantic Waves ou o Festival Île de France, entre muitos outros. «À Flor da Pele» é o seu novo registo, um álbum que conta com a direcção musical de Custódio Castelo e com os músicos Pedro Amendoeira (guitarra portuguesa), Pedro Pinhal (viola de Fado) e Paulo Paz (contrabaixo e baixo acústico). Apesar do seu classicismo, Joana Amendoeira em todos os seus discos tem dado voz às palavras de jovens autores, e «À Flor da Pele» volta a prová-lo com a participação de Tiago Torres da Silva, Helder Moutinho ou José Luís Peixoto, lado a lado com Pedro Homem de Mello ou Fernando Pessoa. Mais uma vez, e a exemplo dos seus antecessores, neste disco respira-se fado. Joana Amendoeira é fado. No seu cantar, o fado ganha novo fulgor, nova atitude, sem se desviar da clássica tradição fadista, mas incutindo-lhe uma modernidade bastante discreta e sedutora. a sua voz cristalina e imensa de sentimento, conquista-nos a cada segundo, em cada frase. À Flor da Pele é um disco memorável, belo, que se aconselha a escutar repetidamente, e que pode ser visto ao vivo no próximo dia 3 de Março, no Cinema s. Jorge."
OL
Publicado na Magazine Artes Nº049, pág. 95, Março 2007.

sexta-feira, março 16, 2007

Quelle strane ragazze di Lisbona




Attualità



Quelle strane ragazze di lisbona


FENOMENI Imperiose. Sensuali. Sorprendenti. Le giovani cantanti di fado portano la musica tradizionale portoghese fuori dal ghetto. E conquistano un pubblico sempre più giovane


di Alberto D'Argenzio


Via il nero della tradizione, spazio al glamour, ai colori vivi e agli spiriti vivaci. Il fado è uscito dal ghetto e dagli stretti confini di tre quartieri di Lisbona, ha conquistato il mondo. Merito, soprattutto, di un gruppo di giovani artiste che hanno ridefinito l'immagine di questa musica segnata dalla malinconia, da un saldo legame con la tradizione e, cosa ancor più scomoda, da un filo diretto con il regime fascista di Salazar. Sembrava una missione impossibile, invece è stato un successo completo, che ha proiettato cantanti come Mariza, Ana Moura e Joana Amendoeira sui palcoscenici dei più prestigiosi teatri londinesi, dove nemmeno l'immensa Amalia Rodriguez, la "regina del fado", era mai arrivata. Certo, tutto è successo anche grazie a una prodigiosa nidiata di musicisti, cantanti, poeti e compositori uomini, ma lo strappo visuale e stilistico si deve alla voce, alla faccia e al portamento di giovani donne che hanno rotto con il vecchio cliché "severo" e hanno imposto uno stile nuovo, arioso, per certi versi leggero. È mercoledì sera, Joana Amendoeira si esibisce al Clube do Fado, nel cuore di Lisbona e della tradizione. La sua figura minuta s'ingigantisce con la voce. Ha appena 24 anni ma si è già esibita alla Royal Opera House di Londra, oltre ad aver inciso cinque dischi. Dopo lo spettacolo, spiega: "La nostra generazione ha un grande interesse per l'immagine, per l'abbigliamento. Ognuna di noi è associata a uno stilista e non ci vestiamo più solo di nero, usiamo altri colori, altri accessori. Abbiamo relazioni feconde con il teatro e con giovani artisti di altre discipline. Secondo me, poi, dobbiamo avere un ruolo attivo nella società, raccontare i tempi che corrono". Solo dieci anni fa, il fado e chi viveva nel suo mondo erano reliquie del passato, legate a filo doppio con il regime che ne usava la musica. Per questo, caduta la dittatura nel '74, era passato di moda, dimenticato in patria e ignorato all'estero. Oggi cantanti come Camané e Katia Guerrero sono anche attivisti. Durante il referendum per la depenalizzazione dell'aborto, vinto dai sì lo scorso febbraio, si sono schierati pubblicamente uno per il sì, l'altra per il no. Helder Moutinho è cantante, compositore, produttore e factotum della scena del fado di oggi, oltre che fratello del celebre Camané e del giovane, promettente Pedro. Helder è una guida imprescindibile per capire questo mondo e il suo cambiamento. "All'inizio", spiega, "è stata Misia. È apparsa a metà degli anni Novanta ed è stato un successo immediato, anche come messa in scena, come presenza sul palco, come spettacolo. Misia è una donna molto intelligente e sa come interagire con il pubblico, ha una forza scenica impressionante. E un'immagine che rompe con la tradizione". Dopo Misia arriva il turno di Cristina Branco, Mafalda Arnaud, Ana Sofia Varela, Katia Guerrero, Ana Pires, Maria Ana Borbone, Mariza, Ana Moura, Joana Amendoeira, fino alle recentissime Raquel Tavares e Carminho. Entrambe ventiduenni, incarnano il nuovo spirito di questa musica. Carminho, per esempio, canta solo in scarpe da tennis e ha deciso da poco, nonostante i produttori in coda, che il primo disco lo inciderà dopo un anno sabbatico: vuole fare un periodo di volontariato all'estero. Chi più chi meno sofisticata, le nuove cantanti hanno tutte un'immagine altrettanto nuova. Il merito è anche del connubio tra gli artisti e i giovani creatori di moda, aiutato da una coincidenza toponomastica. Lisbona è una città piccola, tutti si conoscono. E il fado è una città nella città, con i suoi confini segnati dai quartieri dell'Alfama, del Barrio Alto e della Mouraira. Gli stessi, guarda caso, in cui si muovono i giovani creativi della moda. Fra loro, Raquel Tavares, che ha già vinto un Premio Amalia Rodriguez, ha scelto Carlos Gonçalves. "Lui", spiega, "mi aiuta a prendere qualcosa da ogni epoca di questa musica, poi creiamo insieme un'immagine che ha tutti gli elementi della tradizione, però rompe con il nero e la severità. Perché cantando è fondamentale emozionare, ma è anche fondamentale creare una forma legata a questo sentimento, che ci permette fra l'altro di arrivare ai giovani". Maria Ana Borbone, 32 anni, tre dischi e lontane origini liguri, ha scelto un cammino artistico particolare: sposa il fado con la musica barocca. "Non sono tanto legata all'immagine", dice. Ma anche lei ha una stilista di riferimento, Dores Osorio. "È la mia preferita, i suoi vestiti rispecchiano perfettamente la mia indole. Io però non ho la pretesa di arrivare a creare un look particolare come quello di Mariza. La adoro, la sua immagine è fortissima, personalissima, ma io sono più discreta". È proprio lei che ha sconvolto il placido mondo di questo genere musicale portandolo dalle taverne e dai ristoranti fino ai primi posti dell'hit parade. Come, ce lo spiega Alexandra Carita, giornalista dell'Expresso e autrice di Fados Nossos (Aletheia, dicembre 2006). "Mariza ha imposto un'immagine unica, è stata come un'esplosione. Basta guardarla appena sale sul palco: altera, snella, capelli corti, biondi. A volte sembra coperta d'oro, altre appare in rosa shocking o azzurro elettrico, sempre con il glamour di una principessa. Ma poi canta e tutta quella distanza regale sparisce d'incanto, in un calore che scioglie la platea". All'inizio cantava pop-rock, ma è cresciuta nella Mouraria, uno di quei tre quartieri che respirano fado. E quindi, a un certo punto c'è stata la trasformazione. "Di colpo", racconta Carita, "si è imposta con un'immagine assolutamente nuova e di un impatto incredibile. Ma dietro c'erano quattro anni di duro lavoro. Mariza è in tutto e per tutto un fenomeno visivo accompagnato da una grande professionalità, da una grande voce e dalla fortuna di essere stata lanciata prima nel circuito internazionale e poi in Portogallo". Quanto a Mariza, lei si spiega così: "Il fado si canta con la voce e con l'anima, non con i vestiti e i capelli. Ma non è colpa mia se il palco risveglia il mio lato più femminile". Grazie a questo connubio, sentenzia Carita, oggi Mariza è più famosa di Amalia. Sembra un'eresia, ma è vero. Dal mondo del pop-rock viene anche il fenomeno Ana Moura, la prima portoghese ad aver mai cantato alla prestigiosa Carnegie Hall di Londra. E non solo: Ana sta preparando una versione in fado di No expectation e Brown Sugar per il Rolling Stones Project del sassofonista Tim Ries, che raccoglie da anni arrangiamenti dei brani dei Rolling Stones nei più svariati generi musicali. Ries ha visto cantare Ana in Giappone e si è ricordato di lei nell'agosto scorso, quando Mick Jagger e soci erano in tournée a Oporto. L'ha chiamata e l'avventura è iniziata. Per Ana si tratta di un mezzo ritorno alle origini. Alla fine degli anni Novanta, girava per Lisbona cercando, invano, un produttore per il demo del suo gruppo pop-rock, i Sexto Sentido. Invece, una notte d'estate in una cantina in riva al mare di Carcavelos, vicino Lisbona, le chiedono di cantare un fado. E lei lo fa. Da allora non si è più fermata. E nel 2004 ha inciso il suo primo disco per la Universal. "Le giovani generazioni", commenta Helder Moutinho, "portano sempre una ventata di novità. Amalia Rodriguez, a suo tempo, portò la propria gioventù ed esportò la musica anche all'estero. Adesso, i giovani servono a farla uscire dal ghetto in cui era finita contaminandolo. È un momento magico: da una parte ci sono ancora i vecchi, come testimoni, dall'altra i ragazzi che sperimentano e divulgano". Una notte di fado può unire con l'ottuagenaria Celeste Rodriguez, sorella di Amalia, Ana Moura e Raquel Tavares. Una vicinanza anche fisica tra generazioni che assicura un cambiamento nel solco della tradizione. I compositori rinnovano le liriche e le parole, il contrabbasso accompagna ormai in pianta stabile la viola e la chitarra portoghese, strumento piccolo e diabolico con le sue difficili dodici corde. Le cantanti sfoggiano un'immagine colorata, ma le parole e le musiche hanno una malinconia assoluta. Così cantava Severa, la prima, leggendaria interprete. Che di mestiere era prostituta. Ma la cosa non deve sorprendere, perché questa musica è nata nei quartieri dei marinai e delle puttane, è figlia del mare che ha portato a Lisbona persone e influenze musicali da tutti i continenti perché attecchissero sulla tradizione musicale portoghese e araba. Spiega ancora Helder Moutinho: "All'epoca del terremoto del 1755, che distrusse la città, Lisbona, con Rotterdam e Londra, era uno dei principali porti del mondo. Il fado raccoglie tutte le influenze delle colonie e non solo, dal Brasile all'India, da Macao all'Angola, dal Mozambico fino al Giappone, e si forma come canzone di Lisbona. È la musica urbana di una città di mare, di porto, sorella in questo senso del tango di Buenos Aires, del blues cresciuto a New Orleans e della canzone napoletana". Questa, prosegue Moutinho, è anche la maggiore differenza con il flamenco, "musica rurale, che rappresenta la cultura gitana nomade, non la cultura di un luogo preciso. La nostra rappresenta un posto: Lisbona e soprattutto i quartieri della gente di mare". È in questo ambiente che cresce Severa e qui diventa, a cavallo tra Ottocento e Novecento, un mito fatto di racconti, ritagli di giornale e zero registrazioni: le sue rappresentazioni sono, appunto, una dolce e tragica leggenda. La storia vuole che Severa, prima e dopo il suo lavoro di prostituta, andasse a cantare nei bar vicino al porto. E che lo facesse divinamente, tanto che un giorno il conte di Vimioso la vide e rimase folgorato dalla sua bellezza come dalla sua voce, fino a farne la sua amante. Questa rapida ascesa sociale non piacque però alle altre meretrici del quartiere: Severa catalizzava i rancori delle concorrenti, ci furono liti e risse, cosa peraltro documentata dalle cronache dell'epoca. Alla fine, come vuole ogni leggenda, morì giovane - uccisa a botte poco più che ventenne. Alexandra Carita, oggi, la vede reincarnata: "Per me", dice categorica, "la nuova Severa è Raquel Tavares. Genuina, autentica, vibrante, sentimentale, emotiva. È di pura razza fado". Oggi questa musica cresce nei medesimi quartieri in cui era cresciuta Severa. E tra l'Alfama e il Barrio Alto, il rito si riproduce alla Tasca do Chico, al Linou e alla Baiuca, locali che sono le culle del Fado Vadio, quello autentico, popolare, di strada. E dove puoi anche incrociare Taku, cantante giapponese che non sa una parola di portoghese ma canta melodie e poesie imparate a memoria per amore di quest'arte. Oppure, c'è il circuito professionale, fatto di ristoranti di un certo livello come il Clube do Fado, il Senhor Vinho e il Bacalhau de Molho, dove si esibiscono gli artisti migliori ma dove il pubblico è fatto soprattutto di turisti. Per chiudere la notte, fare mattina e mettere d'accordo tutti, c'è il Mesa de Frades, la mensa dei fratelli, nel cuore dell'Alfama. Mentre con Raquel, Mariza, Ana Moura e le altre, la razza di Severa è uscita dal ghetto.



Publicado pela revista D La Repubblica delle Donne no dia 10 de Março de 2007.